Adults who have at least one diet drink a day are three times more at risk from a stroke or dementia, research shows lately. 最近的研究显示,每天摄入1瓶以上无糖饮料的成年人中风或患痴呆症的风险要增加3倍。 Scientists say they should no longer be regarded as the healthier alternative and urge the public to stick to water or milk. 科学家们表示,无糖饮料不应该再被视为更加健康的选择,并呼吁公众坚持喝水或牛奶。 Their study of almost 4,400 adults also suggests diet drinks are more likely to cause strokes and dementia than those full of sugar. 他们对约4400名成年人进行了研究,结果表明,无糖饮料比全糖饮料更容易导致中风和痴呆症。 |