人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[高考复习指南] 2017届江苏省常熟市高三英语阅读理解训练(7)及答案

[复制链接]

  江苏省常熟市2017高考英语阅读理解暑假练习(7)及答案

  较难题目特训:科普知识类

  阅读下面短文,掌握其大意,从每题所给的ABCD四个选项中,选出最佳选项,并在答题卡上将该项涂黑。

  In a few years, you might be able to speak Chinese, Korean, Japanese, French, and Englishand all at the same time. This sounds incredible, but Alex Waibel, a computer science professor at USs Carnegie Mellon University(CMU)and Germanys University of Karlsruhe, announced last week that it may soon be a reality. He and his team have invented software and hardware that could make it far easier for people who speak different languages to understand each other.

  One application, called Lecture Translation, can easily translate a speech from one language into another. Current translation technologies typically limit speakers to certain topics or a limited vocabulary. Users also have to be trained how to use the programme.

  Another prototype (雏形机)can send translations of a speech to different listeners depending on what language they speak. “It is like having a simultaneous translator right next to you but without disturbing the person next to you,”Waibel said.

  Prefer to read? So-called Translation Glasses transcribe (转录) the translations on a tiny liquid-crystal (液晶) display(LCD)screen.

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表