人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

2016年我国网络订餐规模超3500亿元

[复制链接]

China's online catering revenue exceeded 350 billion yuan in 2016, about 10% of the country's total catering revenue, according to figures from the China Cuisine Association.

中国烹饪协会发布的数据显示,2016年我国网络餐饮业收入超过3500亿元,约占全国餐饮总收入的10%。

The rapid development of online catering benefited from the growth of third party platforms, while loose supervision of third party platforms has been attributed to poor quality of some services.

网络餐饮的迅猛发展得益于第三方平台的成长,而对第三方平台监管不力也是部分服务质量差的原因。

To regulate the sector, the China Food and Drug Administration published a draft supervision document, stipulating that "restaurants that offer online catering services should have real stores with business permits."

为了规范网络餐饮业,国家食品药品监督管理总局公布了一项监管办法草案。草案规定,"利用互联网提供餐饮服务的,应当具有实体店铺并取得经营许可证"。

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表