2016年陕西汉中市高考英语二轮阅读理解选练(20)(含答案) 阅读理解。阅读下列短文, 从给的四个选项 (A、B、C和D) 中, 选出最佳选项。 China’s new buzzword, tuhao, may be in next year’s Oxford English Dictionary. “If its influence continues, it is very likely to appear on our updated list of words, ”said Julie Kleeman, project manager with the editing team. In Chinese, tu means uncouth and hao means rich. It has traditionally been referred to rich people who throw their weight around in China’s rural areas. In recent years, people borrowed the term to describe those who spend money in an irrational(没道理的)manner. The word gained credence in September with the launch of Apple’s new gold-colored iPhone, an item loved by China’s rich people. The color became known as“tuhao gold. ”The word is now often used by the online community to refer to people who have the cash but lack the class to go with it. Kleeman also mentioned two other Chinese words—dama and hukou—which may also be taken in the dictionary. Hukou means household registration in Chinese and has been widely used. Dama, meaning middle-aged women, was first used in the Western media by the Wall Street Journal in May when thousands of Chinese women were buying up record number of gold. They were the driving force in the global gold market between April and June when the gold prices had slumped(下跌). |