重庆市2017高考英语阅读理解选编(28)(附解析) 阅读理解。阅读下列短文, 从给的四个选项 (A、B、C和D) 中, 选出最佳选项。 (2017·河南省郑州市高中毕业班第一次质量预测) Chinese writer Mo Yan’s Nobel Prize for Literature might ignite an explosion of global interest in Chinese literature and lead to more titles translated into English,European experts say. “Hopefully,the award means more people will read Chinese literature and more works will get translated,” says Michel Hockx,professor of the Languages and Cultures of China and Inner Asia from University of London.“Many very good Chinese writers have been accepted globally for a long time already.Mo Yan is probably the most translated Chinese writer alive,with at least five of his novels made available in English over the past 20 years.” Jonathan Ruppin,web editor of bookseller Foyles,says Mo’s win coincides with growing interest in Chinese literature and recognizes the talents of a distinctive and visionary (富于幻想的) writer.“We are very excited by the fact that English translations of more of his books should now become available,” Ruppin says.He made the comment after Mo became the first Chinese citizen to win the Nobel Prize for Literature in its centurylong history. |