“二月二剃龙头,一年都有精神头”,今天是农历二月初二龙抬头,又叫“龙头节”,咱们就说说理发英语。 据说好多女生去了英国以后,头发长成了贞子都不减,男生中好多人都自己买工具互相剃头…… 要说原因,首先可能是因为价格较高(女生随便30镑+),再来就是语言问题:找中国理发师信不过,找外国人又讲不清。 今天就教大家一些必备的剪发英语,下次去找老外理发师剪发再也不用“方”。 I would like… … a cut (需要剪掉一定量的头发,接着你可以说具体要剪多少) … a trim (只是修一修,整体发型不要变。) … make my hair thinner(打薄) … a wash and cut. (先洗再剪,洗发会增加额外费用) … a wash, cut, and dry (or style). (洗剪吹全套) … to get a perm. (烫发) … to have my hair straightened. (拉直) … to have my hair dyed or coloured. (染发) 几个方位词: in the back 后面 in the front 前面 on the sides 两边 on the top 头顶 综合运用: 理发师: How would you like your haircut, sir? 您想怎么剪? 客人: Just a trim, and cut the sides fairly short, but not so much at the back. 稍微修一下。两边多剪短些,后面不要剪太多。 |