人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[高考复习指南] 2017届高考英语二轮专题复习 阅读理解部分之限时训练(十三)

[复制链接]

  2017届高考英语二轮专题复习精品之

  阅读理解

  Chinese netizens who like to create and use cyber words such as "geilivable" might find a new regulation very "ungeilivable".The new regulation by the General Administration of Press and Publication last week banned the use of Chinglish words created by netizens for publishing in the Chinese language

  "Geilivable", combining the pinyin geiligiving strengthwith the English suffix (后缀) for adjectives, literally means "giving power" or "cool".Different suffixes and prefixes were then added to the word."Hengeilivable" means "very cool", and "ungeilivable" means "dull, not cool at all".

  Cyber language is popular among Chinese netizens, who create Chinglish words to reflect phenomenon in societyOne example is "antizen", which refers to college graduates who earn a meager salary and live in small rented apartments, like tiny and laborious ants

  David Tool, a professor with the Beijing International Studies University, said it's very interesting to combine Chinese with English to create new words."English is no longer mysterious to the Chinese peopleThey can use the language in a flexible way according to their own experiences," Tool said

  At the announcement of the regulation by the General Administration of Press and Publication, netizens expressed their concern

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表