标题:美国习惯用语-第418 no sweat... 内容: 今天我们要讲的习惯用语是由同一个词发展而来的,就是sweat。 它的意思是汗水。 我们先要学的习惯用语是:no sweat。 我们通常在觉得热了或者用力做什么的时候会流汗。 有时担惊受怕、紧张不安的时候也会出汗,但是在轻松悠闲、镇定自若、满怀自信的时候却不大会出汗。 我们听个例子来体会习惯用语no sweat含义是什么吧。 这段话说的是个年轻妇女Jill在一条偏僻的路上开车轮胎突然瘪了。 天色将晚,她孤零零一个人站在空荡荡的路边,万分焦急地等待哪个救星出现来帮她一把。 正在她一筹莫展的时候有个叫Jack的小伙子开车走过。 他看到了Jill马上停下车来帮忙。 我们来听听他对Jill说什么。 例句-1:Don’t worry about the flat tire. No sweat! I have a car phone and a set of tools in back. Just let me get my jack and tire iron, and I’ll change the tire and have you back on the road in no time!对于Jack说来轮胎瘪了显然不是大问题,因为他有汽车电话,而且车箱里还放着一套工具。 所以他要Jill别担心,换个轮胎一点儿都不费劲儿。 |