人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[高考复习指南] 高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第380讲 straight from the shoulder素材

[复制链接]

  标题:美国习惯用语-第380讲 straight from the shoulder...

  内容:

  今天我们要讲的习惯用语都有这样的意思:

  直言无讳,也就是把事实一五一十地都说出来,甚至不顾真情伤人。

  我们先要学的两个习惯用语都来自拳击赛。

  第一个是: straight from the shoulder

  Shoulder是肩膀,straight

  from the shoulder原来指拳头直接从肩膀瞄准对方打出去。

  这是既狠又重的打击,因为这样出拳使出了全身力气。

  大约一百年前straight from the

  shoulder成为习惯用语,用来指直截了当、开诚布公的说话方式,而且这样说话是不顾虑是否会伤害对方感情的。

  我们来听个例子。

  这是哥哥在为妹妹的事情烦恼。

  例句-1:Boy, Nancy is sure mad at me! I told her straight from the shoulder

  this man she wants to marry is no good and she'd be making a terrible

  mistake. Now she won't even speak to me.

  他说:真的,Nancy一定生我的气了!我直截了当地对她说她想嫁的那人一无是处,她会铸成大错的。

  现在她连理都不理我了。

  谁都不爱听旁人数落自己的心上人。

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表