标题:美国习惯用语-第400 sweet; lame... 音频地址:Sound/lesson400.mp3 内容: 上次我们讲了几个美国青少年中流行的习惯说法。 今天我们还要讲两个。 它们分别用来描述好或者坏。 也许有人认为说好坏的词汇已经太丰富了,难道还不够用吗?但是好标新立异的年轻人却喜欢创造一些词汇的新用法,以便让自己的谈吐比年长的一辈更别致一些。 我们今天要学的第一个习惯用法是:sweet。 这个词对大家说来并不陌生,很多人知道它的意思是“甜的。”它是sour,酸,或者bitter,苦的反义词。 反正sweet通常用来描述可口或者给人好感的事物的。 我们来听听一个小伙子在描述电视转播的篮球赛时怎么应用sweet这个词:shot在这段话里解释投蓝,所以last shot意思是最后一次投篮。 例句-1:That game was terrific! I love watching Chicago and New York play against one another because they play so hard. For the final play, the crowd went crazy because the last shot was so sweet.他说:这场球赛精彩极了。 芝加哥队和纽约队打球都非常卖力,所以我特别爱看他们的比赛。 最后一场使观众都兴奋得发狂;最后一球投得棒极了。 |