标题:美国习惯用语-第363讲 tune; tune one out... 内容: 我们今天要讲的习惯用语都有这样一个词: tune。 Tune常用作名词,解释曲调,但是有时tune也当动词。 例如在下面的习惯用语里: Tune in, 原来的意思是把收音机或者电视机调拨到某一频率或者频道,收听或者收看节目。 但是作为习惯用语,tune in却另有意思,而且后面还往往跟著on这个词。 让我们听个例子来体会它的含义。 这是一个父亲在对近来美国青少年迷恋的绕舌音乐表示不满。 Rap music是流行音乐的一种。 它由节奏快速强烈的语句构成,往往不伴有音乐旋律。 它和中国的快板有相似之处。 好,我们来听这段话吧,注意那位父亲喜不喜欢绕舌音乐。 例句-1:I can never tune in on rap music. To me it's just a noisy waste of time. Can you tell what in the world they're singing about? It sounds like some strange foreign language to me. 那位父亲认为绕舌音乐吵吵闹闹毫无意义,简直就听不懂他们在唱些什么。 绕舌音乐对他说来就象稀奇古怪的外国话一样一窍不通。 |