生活大爆炸第2季中英字幕4 00:00:00,000 --> 00:00:02,300 拉杰是宫保鸡丁 Let's see, Raj was the Kung Pao Chicken. 2 00:00:02,960 --> 00:00:03,960 我是饺子 I'm the dumplings. 3 00:00:04,030 --> 00:00:06,560 没错 Yes, you are. 4 00:00:06,630 --> 00:00:08,700 太恶心了 霍华德 Creepy, howard. 5 00:00:08,760 --> 00:00:10,500 恶心得可爱还是纯粹的恶心 Creepy good or creepy bad? 6 00:00:11,830 --> 00:00:13,700 谁点的鲜虾加龙虾酱 Who was the shrimp with lobster sauce? 7 00:00:13,760 --> 00:00:14,800 那是我的 That would be me. 8 00:00:14,860 --> 00:00:18,860 朝这里看 你这个肮脏的小美味 Come to papa, you un-kosher delight. 9 00:00:18,930 --> 00:00:21,530 我这话可不光是对着食物说哦 I'm not necessarily talking to the food. |