More than 34 million rural students have benefited from the Chinese government's rural nutrition program since 2011, according to the Ministry of Education. 教育部日前表示,中国政府自2011年起实施的农村营养改善计划,已经使超过3400万的农村学生从中受益。 The program was launched on a pilot basis to address malnutrition in rural areas, and the government began to allocate three yuan (0.43 U.S. dollars) a day per student to supplement their diets with nutritious meals. This was increased to four yuan from 2015. 该计划最早在农村地区试点进行,以改善学生营养不良的情况。政府每天会补贴每名学生3元(0.43美元),为伙食补充营养。自2015年起该标准提高到了每天4元。 |