SHANGHAI — Chinese officials cheered on the country’s stock market when it reached heady new highs, offering hope that it could become a new source of money to fix China’s economic problems. Then, last year, the market crashed. 上海——去年,当中国股市令人兴奋地屡创新高时,中国官员欢欣雀跃不已,希望它可以成为一个新的资金来源,帮助解决中国的经济问题。然后,股市崩盘了。 Now another fast-growing part of China’s vast and increasingly complicated financial market is showing signs of distress: its $9 trillion bond market. 现在,在中国庞大且日趋复杂的金融市场中,另一个快速增长的部门正在显露出危机迹象:9万亿美元规模的债券市场。 |