Vladimir Putin’s regime describes itself by its grudges. 弗拉基米尔.普京(Vladimir Putin)政权在描述自我时带着满腔怨恨。 The Russian president harbours a lengthy list of grievances and imagined slights, reaching from the collapse of the Soviet Union to the expansion of the EU and Nato, to US military interventions in the Middle East. 这位俄罗斯总统怀揣着一份冗长的清单,记录着他的不满和想象中受到的怠慢——从苏联(Soviet Union)解体到欧盟(EU)和北约(Nato)的扩张、再到美国对中东的军事干预。 The most personally wounding, though, comprised a few words uttered a couple of years ago by US President Barack Obama. 不过,最带有个人色彩的伤害是几年前美国总统巴拉克.奥巴马(Barack Obama)说过的一些话。 |