你感觉到入夏的“节奏”了吗?伴随着气温升高,雨水也越来越多,出门的时候别忘记带伞。等一下,这“别忘记带伞”的英文怎么说? 说起“带”这个词,通常我们脑海中第一就会闪过“take”和“bring”这两个单词。而同样作为带,很多人都知道他们是一组反义词。 Take to move or go with someone or something from one place to another 简单说就是把某个东西或某人,从这里带去另一个地方。 例: 1. Don't forget to take your umbrella. 别忘记带走你的伞。 2. I'll take you home. 我会带你回家。 3. I'm going to take some cake to Paul. 我会给Paul带点蛋糕。 4. Take your dog away from me. 带你的狗走开。 5. Please take your bag there. 把你的包带到那里去。 Bring to take something or someone with you to the place where you are now, or to the place you are talking about 简单说就是把某个东西,从另一个地方带来这里。 例: 1. Would you like me to bring anything to the party? 你希望我带什么东西来派对吗? 2. She brought her Spanish friend into class. 她把她的西班牙朋友带到班里来了。 |