Betty Rogers, a teller at the First National Bank,is explaining the bank's computer system to one of her customers . 第一国民银行的出纳员贝蒂·罗杰斯正在向一位顾客解释银行的计算机系统。 Customers:What do you mean by the term on-line system? 顾客:“联机系统”这个词是什么意思? Rogers:Basically ,it means that all our branches are connected to our central computer system,Sir . 罗杰斯:基本上讲,它的含义是说,我们所有的分机都与我们的中央计算机设备相联系,先生。 This permits us to process transactions right away . 这就使得我们能当即处理各项业务交易。 C:Do you mean that deposits and withdrawals are posted to my account immediately ? 顾客:您是说,存款和取款能够马上过帐到我的帐户上吗? R:Yes,we process cash transactions as soon as they take place .Check deposits are credited ,subject to collection . 罗杰斯:是的,对于现金交易,我们当时就可以处理,而支票储蓄就要把款项经托收后才可划入货方。 C:You mean that I can't draw against a deposit by check until the proceeds are collected from the bank on which the check is drawn? 顾客:您是说,只有从开票行取回款项之后,我才能用支票兑换现金。 |