Li Lei is calling Han Meimei. H: Hello, who’s calling? H:你好,是谁呀? L: Hi, Han, this is Li Lei. L:嗨,韩,是李雷。 H: Hi, Li Lei, haven’t heard from you these days. How is everything going? H:嗨,李雷,最近几天没有你的消息了,一切还好吧? L: Oh, tiring but fulfilling. L:哦,很累但很充实。 H: What were you busy with? Mid-term exams? H:在忙什么呢?期中考试? L: Exams are easy to deal with. We’re old hands at exams. L:考试很好对付,都是考试老手了。 H: Haha! That’s true. Then what makes you sound so exhausted? H:哈哈!那倒是真的。那是什么事让你听起来筋疲力尽的。 L: I had a lot of reading task, and prepared for my debate with my history teacher. L:我有很多书要读,要准备和我的历史老师辩论。 H: Come to think of It. John told me that you guys have to challenge and debate with your teachers. No, he referred to graduate students. H:我想起来了,约翰告诉过我你们要挑战老师,和他们进行辩论。不对,他指的是 研究生啊。 L: Come on, Han, we suffer as much as, if not more miseries than them. |