Jan.3rd, 2001 Give me a break! 哒你嘛好啊!(台语) 、你得了吧! (国语) 人是奇怪的动物,根据美国统计,一个人每天说过的话,有三百句以上是口是心非。每天和你来往的人,不管他们是有意无意,总有几百句谎言要传到你耳朵里。 很烦,是不是?给他来句 Give me a break 吧! Jan.4th, 2001 I am just looking. 我只是随便看看 当你到店里看东西时,若有店员过来问你时,你可以回答 I am just looking. 表示你还不需要服务,只是想先看看有什么喜欢。 Jan.5th, 2001 Put on airs. 臭屁(台语)摆架子,装模作样(国语) 优越性是促使文明进步的原动力,所以人们往往喜欢摆上一付架子。日常生活里头常说别人爱臭屁、装模作样?英文就叫做 Put on airs! Jan.6th, 2001 Get the green light. 得到许可,获准 英文就是这样简单;用最简单的字,最富生活意味的词来表达一个意思,亲切又容易懂。只要知道十字路口绿灯可以通行的人,哪有不记住这句 Get the green light 的呢? Jan.8th, 2001 Drive (someone) up the wall. 把人逼得快疯了、狗急跳墙 drive的原意是驾驶,当后面接的是人就是『驱使』之意。Up the wall是跳到墙上。drive someone up the wall 就是把人逼到受不了,连墙都可以跳上去了! |