根据美国研究人员的最新发现,如果一个人感到疲惫、崩溃或缺乏自信,不只是与个人有关,还可能与你的友谊有关。人的朋友大致可分这三种:良友、铮友、有毒朋友。有毒朋友是指那些用语言或行为给人带来困扰,让人感到精疲力尽、灰心丧气,最终破坏自己的心情和生活的朋友。 It can be challenging to recognize the damage caused by a toxic friendship, especially if you've known and cared about the person for a long time. But if you've resolved to be happier and healthier in the new year, taking stock of your relationships is a good place to start. 认清有毒朋友的危害非常难办到,特别是如果你已经认识他/她很久,关系也不错的时候。但如果你下决心想在新的一年中更快乐、更健康,清理一下你的朋友关系是个不错的开始。 In fact, 84 percent of women — and 75 percent of men — said they'd had a toxic friend at some point, with 1 in 3 survey takers fessing up to a toxic BFF. 事实上,84%的女性和75%的男性表示自己曾经有过有毒朋友,三分之一的受访者坦承曾经有过关系非常好的有毒朋友。 In a harmful relationship, you may feel the friend is insulting, critical, petty or selfish. A friend may ask for honest advice and then become angry when you deliver it, or do the opposite of what you suggest. A toxic friend may persist in giving unsolicited advice, or talk only about their own life and problems without considering your needs and feelings. Sometimes a friend may burden you with his or her own problems, whether it's job, money, or relationship woes -- but not offer any support in return. |