前路不论是磨难,还是平坦;境遇不论是凄切,抑或幸福;时光只管一路向前……所有的烦恼都会过去,犹如沙漏之忧,流水之愁。但令人忧伤的是:所有的美好也同样会逝去,无法挽留。 I’m an old person in a young person’s body. Change exhausts me. I like routine. The simple motions of a school day were always calming to me—the same classes, the same people, the same hours spent in a predictable pattern. I eat dinner at the same time every day and never stay up past 11. When I was in school I preferred scheduled, predictable activities like drama club and choir to on-the-fly, anything-can-happen parties. When my plans change suddenly, it feels like gears grinding in my brain. Instead of rolling along with my routine, everything in my head seems to jam while I erase everything I had planned for the day—dinner, homework, television—and replace it with my new plans. It doesn’t matter if the new plan is better than the old—having to quickly rebuild my mental schedule almost physically hurts. My brother once made a last-minute decision to visit our parents (who live five hours away) and gave me an hour’s notice to decide if I wanted to go with him, and I burst into tears. I eventually gave in, which led to a very nice weekend. I like my family, but I need a couple of days to psych myself up for such a big change. I know that no matter how hard I try, I can’t prevent things from changing. The school year ends, people move, friendships fade. But I get so attached to the familiar that even positive changes have been difficult for me to accept. Every new school year or college semester meant exciting new classes, but also the absence of my former classes and classmates, which felt unbearably sad. A relative getting married or having a child meant a happy new addition to our family, but also meant that every holiday gathering was now going to be different, so I’d have to mourn the end of an old era and adjust to something new. I even sniffled a little over getting my braces removed (in all fairness, we’d been together for five years). |