人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[其他] 装忙新高度:桌面装忙Desk staging

[复制链接]

Desk staging is the practice of covering your desk with papers, completed work, and other important-looking papers to give the appearance that you are really busy when really you're surfing the net, watching videos and doing other non-work things.

Desk staging指用一些文件、已经完成的工作和看似很重要的文书摆满桌面,看上去显得你很忙的样子,但其实你在网上瞎溜达,看着视频,做着一些跟工作无关的事情,即“桌面装忙”

For example:

My realtor taught me this trick of staging my house for sale so I tried it at work, I started desk staging so it looked like I was too busy to take on another task and my boss bought it!

我的房产经纪教我卖房子的时候要重新摆放收拾一下,我把这个窍门也用到工作上了。我把桌面摆成一副我很忙、根本没空接别的工作的样子,我老板居然信了!

This is similar to fauxductivity, which means pretending to work hard, or busyness that consists of trivial or unproductive activities.

这种做法与fauxductivity类似,即faux(假的)和productivity(生产力),指假装很努力工作或很忙碌的样子,其实都是在做一些微不足道或没什么成效的事情。也就是“装忙”。

Sitting at a desk tapping away at keys all day looks productive. Of course, when that tapping is just chatting with friends, it isnt really productive, but no one else knows that. This is one form of fauxductivity.

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表