【原句】I am so mad I cannot see straight. (S01E17) 【翻译】我气的两眼都要发直了。 【场合】Sophie在餐厅约见新男友,Oleg遇见了很心烦,并向Max吐槽。当某件事令你很气愤时,用这句直观表达下。 【短语】 (1)so mad:生气的表达,be mad at sb.=be angry with sb. 生某人的气 另外,注意区别be mad about和be mad at,be mad about +sth.:对……狂热,两个短语用了mad的不同词意。 (2)see straight:看清楚。 【例句】 She was mad at her husband for forgetting her birthday. 她因为她的丈夫忘了她的生日而生气。 You know you've had too much to drink when you can't see straight. 你看不清楚时就知道自己是喝得太多了。 |