人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[实用口语] 环保类条条框框 green tape

[复制链接]

  我们原来介绍过red tape,说的是政府办事机构的各种条条框框、繁文缛节。如今在环保领域,为了让新项目上马,申请者也需要经历各种各样的环保类red tape。因为环保多与绿色(green)相关,所以这一类的条条框框就叫做green tape

  

  Green tape refers to excessive environmental regulations and guidelines that must be followed before an official action can be taken, which may lead to delays and cost blowouts on projects.

  Green tape指某个项目正式开始之前需要通过大量的环保法规和方针政策的审核,由此可能导致项目延后以及成本超额,我们可以暂且称之为“环保类条条框框”。

  This term is the environmental analogue of the phrase red tape, which originally referred to a piece of woven tape, red or pink in color, used to bind together official papers and legal documents. The pejorative sense of the term has been in the language since at least 1736. (Source: Word Spy)

  这个表达其实就是环保领域对red tape(官僚习气,繁文缛节)一词的类比用法,red tape最早指用于捆绑官方文件和法律文件的红色或粉色的编织带。日常语言中关于该词的贬义内涵至少在1736年就已经产生了。

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表