人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[美文] 诗人拜伦的著名诗歌合集:My Soul is Dark

[复制链接]

My soul is darkOh! quickly string

我灵魂阴郁——快调好琴弦,

The harp I yet can brook to hear;

趁我还受得住聆听乐曲;

And let thy gentle fingers fling

用轻柔手指向我耳边

Its melting murmurs o'er mine ear.

弹弄出喁喁细诉的低语。

If in this heart a hope be dear,

只要这颗心还有所希图,

That sound shall charm it forth again;

乐音会再度将它诱导;

If in these eyes there lurk a tear,

只要这双眼还藏着泪珠,

'Twill flow, and cease to burn my brain.

会流出,不再把脑髓煎熬。

But bid the strain be wild and deep,

让琴曲旋律深沉而激越,

Nor let thy notes of joy be first:

欢快的调门请暂且躲开;

I tell thee, minstrel, I must weep,

乐师呵,让我哭泣吧,否则,

Or else this heavy heart will burst;

沉重的心呵,会爆成碎块!

For it hath been by sorrow nursed,

它原是悲哀所哺育,后来

And ached in sleepless silence long;

长期在失眠中熬受痛楚;

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表