N-bomb的本义是neutron bomb,即中子弹,一种以高能中子辐射为主要杀伤力的低当量小型氢弹。在日常生活中,它被赋予了全新的意思,而且使用率比本义高得多。在“时尚英语”系列第一册里我曾经提过,种族歧视是美国人永恒的热门话题。Crash(《撞车》)能够拿下2006年奥斯卡最佳影片也充分说明了美国人对这一问题的高度关注。目前普遍接受的观点是:黑人适宜称为black或Afiican American。如果你自己不是黑人,绝对不能用nigger(或它的变种nigga、niglet、nigaboo等)来称呼黑人。炸弹之后的情景。 2006年1 1月,因扮演经典情景喜剧Seinfeld(((宋飞正传》)里Kramer -角而家喻户晓的Michael Richards再次成为大众关注的焦点。他当时在洛杉矶一家俱乐部里表演单口相声。台下有两位黑人不太给面子,说他的东西一点也不好笑。结果Michael Richards突然情绪失控,用一连串N-words“问候”那两位观众。这一幕被人拍了下来,顷刻传遍了整个互联网。紧接着便是各种媒体的追踪报道和全国人民的强烈谴责。不夸张地讲一句,Michael Richards就快被群众的唾沫淹死了。 由此可见,N-bomb这个称呼是名副其实的。大家一定要记住,nigger是绝对的禁忌,没事不要说,非得说的话就用N-word来代替。和N-bomb类似的还有F-bomb。如果某个人不说F-word而直接fuck长fuck短,那他/她就是“drop the F-bomb”(放F炸弹)。两者比起来,N-bomb更严重,属于原则性问题。满口品位、观点、说话方式跟白人没什么两样的黑人。这样的人有黑的外壳,白的内在,就像Oreo饼干一样。 |