人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[美文] 从A到Z畅谈美国流行文化:glass half full or emoty

[复制链接]

glass half full or half empty是英语里的一个常见典故。半杯水摆在面前,你看到的是什么?如果你的第一反应是the glass is half full(杯子有一半是满的),说明你注重积极的一面,是乐观主义者。如果你的第一反应是the glass is half empty(杯子有一半是空的),说明你注重消极的一面,是个悲观主义者。

其实这样的概括过于笼统,因为glass half fullglass half empty各有各的长处,不像乐观、悲观那样优劣分明。glass half full的优点是:比较容易满足,有益身心健康。做事时注重“巳完成了多少”,而不是“还剩多少”,不太会产生厌烦情绪。

glass half empty的优点是:头脑清醒,不盲目乐观。做起事来往往未雨绸缪,预先想好应对的办法。 这个半杯水到底该算半空还是半满的问题由于太有名,已经渐渐演变成一个笑话。比较经典的回答包括取决于杯子原来的状态。如果原来是空的,倒入半杯水,那是glass half full。如果原来是满的,倒掉半杯水,那是glass half empty。美国著名喜剧演员Bill Cosby也曾经发表过类似的看法:Is the glass half full or half empty? It depends on whether youare pouring or drinking.(杯子是半满还是半空?那得看你是倒水还是喝水。)

half empty是个愚蠢的说法。empty等于零,half empty也就 是零的一半,结果还是零。既然杯子里是有水的,half empty 就是绝对错误的。所以应该是glass half full。两者都不对。虽然水只有一半,但杯子里还有空气,所以the glass is completely full!

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表