China’s Ministry of Education on Wednesday said it had ordered local education authorities to remove all substandard running tracks at schools after children reportedly fell sick from exposure to artificial turf. 中国教育部周三声明,在有关学生因人造草坪有毒而生病的消息报道之后,已经出台相关举措勒令各地教育部门清除所有有安全隐患的“毒跑道”。 In a statement released to the press, the ministry said it had invited environmental protection and quality inspection authorities to check all newly-built synthetic racetracks at schools nationwide during the upcoming summer school break, and immediately remove substandard ones. 教育部在资讯发布会上的声明中表示,已经请来了环保以及质检部门,在暑假期间对全国范围内所有学校新建的跑道进行了检查,并马上清除不合格的跑道。 Construction of all synthetic racetracks is to be suspended until the bidding process and the contracts for the construction had been reviewed by authorities to ensure their quality, it said. 声明中说,所有在建的人造跑道工程全部暂停,直到招标过程以及施工合同都由相关部门过审并且能保证质量安全后才可继续。 The development came after students in Beijing reportedly suffered from nosebleeds, dizzy spells and coughs, after running on the tracks. |