Every day I attempt to go about my life with the best intentions. My goal is not to judge the bad days too harshly or the good days with too much jubilation, but to live somewhere in the middle. 每天我都怀着良好的意愿开始生活。我的目标不是遇到糟糕的日子就严厉苛责,或遇到开心的日子就极度喜悦,我的目标是在两者之间生活。 My middle is not filled with mediocrity or an area absent of passion; it’s simply a place of peace, knowing and balance. And part of living in the middle is doing seven simple things every day and then looking for the value in what happens next. 这种生活并不是碌碌无为或没有激情;这只是让人平和、会意并达到平衡。这种生活的一部分是每天做七件事儿,然后看看接下来所发生事情的价值。 1. Wake up early 早起 Early in the morning I am free to start my day on my terms. By waking early, I can set the pace and create a mood that lasts the day. The quiet of my house has a soothing hum that vibrates against my heart. When things get busy later, the memory of this vibration will serve as a reminder to stop and wait for the silence where the truth can be heard once again. 早起可以让我自由地开始新的一天。我可以设定做事的速度,并让好心情持续一整天。寂静的房子让我的心慢慢舒缓开来。等一会儿忙起来时,这种舒缓感觉的回忆能提醒我停下来,等待可以再一次听到真相时的那种寂静。 |