Ⅰ. affair “事、事情、事务”它的涵义最广,可指已经发生或必须做的任何事情, 也可泛指事务(通常用算数,指重大或头绪较多的事务)。如: ① The railway accident was a terrible affair. 那次火车事故是件可怕的事。 ② That’s my affair, not yours. 那是我的事, 不是你的。 ③ We should concern ourselves with state affairs. 我们要关心国家大事。 Ⅱ. matter“事、事情” 是普通用语,常指我们所写到或谈到的事情,要考虑和处理的事情。如: ① This is a matter I know little about. 这件事我不大知道。 ② I’ll ask some one about the matter.关于这件事我将去问问人。 ③ There are several matters to be considered. 有几件事情要考虑。 :在口语中,be the matter 相当于 be wrong, 表发生了失常的事或出了毛病等意思。如: ① What’s the matter? 怎么啦? ② What’s the matter with you? 你怎么啦? Ⅲ. business“生意、商业”产普通用语。它表“事情、事务”时,往往指一种任务、责任或必须去做的事。此外, 它有时还含有轻蔑的意味。如: ① We don’t do much business with them. 我们跟他们没有多少生意来往。 |