An Indian Farmer And A Lion 狮子和农夫 An Indian farmer and his child were toiling in the fields. It was almost dark by the time they had finished their work and the farmer said to the child, Wow! Its getting dark! Quickly pack up the tools and run. Lets run quickly! 有一个印度的农夫跟他的小孩子出去耕田,当耕完了以後,天快要黑了,他就跟小孩说:「哇!天快黑了!不行、不行了!快收东西,快点走,我们赶快走吧!」 Relax. Were not far from home and we know the way home. Why are you in such a panic? asked the child. Theres something you dont know. Im generally fearless. Im not afraid of tigers or lions. Im only afraid of the night. When the night comes, Im completely powerless. The night is most terrifying to me. Im really frightened of it. I cant stand it, answered the farmer. 小孩说:「哎呀!你别紧张嘛!回家的路不远,而且我们也知道路,你干什麽这麽紧张呢?」农夫说:「不行啊!你不知道啊!我什麽都不怕,我不怕老虎、不怕狮子,我最怕那个「晚上」!只要「晚上」一来,我就软趴趴。那个「晚上」最恐怖了,我好怕、好怕,我受不了!」 It so happened that a lion was hiding nearby and overheard their conversation. Whats this thing called the night? How could it be more fearful than I am? I must find out about it, the lion mused as it moved closer to the farmer, hoping to learn more about this night that was even more frightening than itself. |