人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

伊索寓言双语小故事:驴子与小狗(中英字幕)

[复制链接]

  双语寓言小故事:驴子与小狗,告诉我们,同样的事情不一定适合于所有的人。

  The Ass and the Little Dog 驴子与小狗

  A man raises a dog and an ass. He often larks with the ass.

  有人养着一只狗和一头驴子。主人常同驴子一起嬉戏。

  One day, he goes out for a meal and brings some food for the dog. The dog is so happy to meet him and wags his tail.

  有一天,他外出吃饭,带回一些食物,扔给狗吃。狗高兴得摇着尾巴迎了上去。

  The ass envies this, so that he kicks the host. The man is so angry that he hits the ass and ties him in the stable.

  驴子非常羡慕,也蹦蹦跳跳跑了过去,结果踢了主人一脚。主人十分气愤,痛打了驴子一顿,并把它栓在马槽边。

  This story tells us, it is not sure that the same thing is suitable for everyone.

  这个故事说明:同样的事情不一定适合于所有的人。

  单词注释:

  raise: v. 饲养

  ass: n. 驴子

  lark: v. 嬉戏

  wag: v. 摇摆

  tail: n. 尾巴

  envy: v. 妒忌

  stable: n. 马槽

  suitable: adj. 适合的

  

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表