人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

伊索寓言双语小故事:农夫与他的儿子们(中英字幕)

[复制链接]

  The Farmer and His Sons农夫和他的儿子们

  A farmer who will pass away wants to impart his experience to his sons. So, he calls them in and says: my sons, I am dying. You go to the vineyard and search for what I have buried. The sons believe their fathers words and think that some treasure must be hidden in the vineyard. After the father dies, they cultivate the vineyard but find nothing. However, that year, they harvested more grapes.

  有个农夫快要辞别人世时,他想要把他的经验传给他的儿子们,于是他把他的儿子叫进来,说道:儿子们,我就快要死了,你们去葡萄园里找到我埋下的东西,他的儿子们相信了他父亲的话,以为里面埋了财宝。但是,他父亲死后,他们把园子翻了个遍啥也没找到,但是那年,葡萄园获得了大丰收。

  This story means: labor is the best treasure.

  这个故事说明,劳动是最好的宝物。

  

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表