美国习惯用语-第187讲:make tracks 今天我们再来给大家介绍两个和track这个字有关的习惯用语。Track这个字可以解释为人或动物走过的脚印。它也可以解释为铁路行驶的铁轨。现在我们来讲第一个:to make tracks. To make tracks就是一个人很快地从一个地方跑到另一个地方。你们听了下面这个例子就会明白to make tracks的意思了。 例句-1: Sometimes I think the most important thing in Joe\'s life is his stomach. When he goes to a cocktail party, instead of talking to people, he makes tracks straight for the food table and he stays right there eating until it\'s time to go home. 这句话的意思是:"有的时候我想,对于乔伊来说,活着最重要的就是他那张嘴。每当他去参加鸡尾酒会的时候,他不跟别人讲话,而是直奔放食品的桌子。他可以呆在那里不停的吃,一直吃到回家为止。" 美国人经常举行鸡尾酒会。当然除了那些非常富裕的人以外,这些酒会一般都是由某些机构或公司举办的。在酒会上,人们可以认识一些人,以后在发展自己事业方面可能会有帮助。酒会也是人们为自己的公司或机构跟别人进行非正式交流的场合。因此,参加酒会不跟别人谈话,只顾吃东西,就显得有点儿奇怪。 ****** 我们再给大家举一个例子来说明to make tracks是怎么用的。许多年轻人都很喜欢看电影,有的甚至一天看好几场电影。下面就是一个人在回忆他年轻时的情况: |