人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[小升初复习] 趣味短语:鸡蛋怎么能“怂恿”

[复制链接]

中国农历的鸡年就要来了,我们也来学习一个和鸡蛋有关的词组egging on.

Egging on意为怂恿,激励某种行动,例如:Mary egged her husband onto steal the money. (玛丽怂恿她丈夫去偷钱。)The racing fans egged their favorites on. (赛马迷给他们看好的选手加油。)

在历史上,鸡蛋除了食用外还有多种用途,比如用作一场演出好坏的衡量标准演的好给掌声,演的差就扔臭鸡蛋。因此,词组to have egg on ones face(做傻事,丢丑)不仅可能源于笨拙的餐桌吃相,也可能和糟糕的舞台演出有关。

可是,egg什么时候有了怂恿的含义了呢?挪威语中的eggja产生于10世纪,是今天的eggedge两个单词(兼有名词和动词意义)的起源。起初eggedge都有使变锋利,怂恿,激化的意义,后来edge的含义逐渐转变为徐徐移动,谨慎前进或微微胜过,而egg仍然保留它最初的含义:lets you and him fight.

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表