人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[小升初阅读] SongoftheBurialofFlowers《葬花吟》

[复制链接]

Flowers fade and fall and fly about up in the sky,

But who pities the loss of your fragrance when you die?

花谢花飞飞满天,红绡香断有谁怜?

Like gossamer you float and land on pavilions,

With your fallen petals clung soft to fine curtains.

游丝软系飘春榭,落絮轻沾扑绣帘。

In my boudoir I sigh over the close of spring,

But theres no way to express my sorrowful feeling.

闺中女儿惜春暮,愁绪满怀无处诉。

Spade in hand, I go out from under my fine curtain,

To and fro on fallen petals, how can I bear treading?

手把花锄出绣帘,忍踏落花来复去。

Willow twigs and elm buds send sweet scents as they may,

Who cares when peach and plum petals are in decay?

柳丝榆荚自芳菲,不管桃飘与李飞。

Next year peach and plum trees will be in bloom again,

But who will be the master of my boudoir then?

桃李明年能再发,明岁闺中知是谁?

In March lunar swallows have got their nests ready,

They on the beam seem to be those without mercy.

三月香巢初垒成,梁间燕子太无情!

Next year in their flight, fresh flowers they may peck, though,

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表