I am a kind word uttered and repeated By the voice of Nature; I am a star fallen from the Blue tent upon the green carpet. I am the daughter of the elements With whom Winter conceived; To whom Spring gave birth; I was Reared in the lap of Summer and I Slept in the bed of Autumn. 我是大自然亲切的话语, 说出去,又反复细念; 我是一颗星星, 从蓝色苍穹坠落绿毯之中。 我是诸元素之女: 冬天将我孕育; 春天使我绽放; 夏天让我成长; 秋天令我安睡。 At dawn I unite with the breeze To announce the coming of light; At eventide I join the birds In bidding the light farewell. 清早,我同晨风一道 宣告光明的到来; 傍晚,我又与群鸟一起 为它的远去告别。 The plains are decorated with My beautiful colors, and the air Is scented with my fragrance. 我在原野上摇曳, 使风光更加旖旎; |