人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[小升初阅读] 美文欣赏:和平之诗Peace Poetry

[复制链接]

Guns, bombs, mines and tortures. 枪支、炸弹、地雷与酷刑。

Form its massive sound. 惊天动地。

But, within its power, within its might. 但,在其力量中,在其威力中。

And within its fearful threats. 在其骇人的威胁中。

Peace is not to be found. 我们无法觅得和平。

If we kill people, with whom will we live? 如果我们杀人,我们身边还将有谁?

The enemy is not a person; it lies within each of us. 我们的敌人不是某个人,它就在我们各自心中。

Perhap just perhap it takes only one more person. 或许,只是或许,只需再多一个人。

To shake the temple bell of compassion. 去敲响怜悯的寺钟。

To light a candle of love, and to hold up their hand. 去点燃友爱的蜡烛,去举起他们的双手。

In courageous refusal. 勇敢地制服。

to the enemies lurking within each of us. 潜伏在我们各自心中的敌人。

To finally break the grip of violence over our world. 去最终消弭暴力对你我共有的世界的控制。

Then, truly then, peace will be found. 那时,真的要到那时,我们方能找到和平。

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表