人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[小升初阅读] 经典小诗:要是我可以做你的夏天

[复制链接]

Summer for Thee, Grant I May Be 要是我可以做你的夏天

Emily Dickinson(fang 译) 艾米莉迪金森(fang 译)

Summer for thee, grant I may be, 要是我可以做你的夏天,

When Summer days are flown! 当夏季日子皆飞离不见,

Thy music still, when whipporwill, 我依然做你乐音绕耳畔!

And oriole are done! 当夜莺和黄鹂曲尽歌完,

For thee to bloom, Ill skip the tomb, 为你绽放,我跳离那墓场!

And row my blossoms oer! 我的鲜花排列万千成行!

Pray gather me anemone , 愿君摘取我你的银莲

Thy flower forevermore! 你的花儿永远为你绽放!

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表