A little boy invited his mother to attend his elementary schools first teacher-parent conference. To the little boys dismay, she said she would go. This would be the first time that his classmates and teacher met his mother and he was embarrassed by her appearance. Although she was a beautiful woman, there was a severe scar that covered nearly the entire right side of her face. The boy never wanted to talk about why or how she got the scar. 有个小男孩邀请他的母亲去参加学校举办的第一次家长会。令他沮丧的是,妈妈竟然答应去。这将是同学们和老师第一次见到他的妈妈,但妈妈的相貌令他感到难堪。虽然她非常漂亮,但她整个右脸几乎被一块严重的伤疤覆盖了,以至于小男孩从来不曾想过要问问母亲伤疤的来历。 At the conference, the people were impressed by the kindness and natural beauty of his mother despite the scar, but the little boy was still embarrassed and hid himself from everyone. He did, however, get within earshot of a conversation between his mother and his teacher, and heard them speaking. 家长会上,小男孩妈妈的善良和蔼以及天生丽质给人们留下了深刻的印象,没有人在意她脸上的那块伤疤。但是,小男孩却感到局促不安,他藏起来不与人打照面。尽管如此,他还是能听到妈妈和老师的谈话,能听见他们谈话的内容。 |