放鸽子,菲律宾At traditional Filipino wedding receptions, the bride and groom release two doves into the air to represent a long, peaceful, and harmonious life together.在菲律宾举行婚礼时,新娘和新郎会放飞两只鸽子,一只代表长久平安,一只代表幸福美满的生活。 2. Confetti, Italy五彩缤纷(彩屑),意大利In Italian, confetti isnt scraps of paper to be thrown, but rather sugary treats - particularly sugared almonds that wedding guests recieve as favours at the reception. Confetti used to be thrown at the bride and groom, but has been replaced by coriandoli, the tiny scraps of paper.在意大利婚礼仪式中,原本的五彩缤纷不是指喷洒出来的五彩小纸片,而是一种含糖的食物——特指婚礼宾客在接待中收到的一种很受喜爱的杏仁糖。人们会对着新人抛洒它,不过现在已经被用五颜六色的纸屑代替。 3. Sake-Sharing Ceremony, Japan分享仪式,日本In the beloved Japanese tradition of san-san-kudo, the bride and groom take three sips each from three flat sake cups, and are followed by their parents, bonding the families together.在备受推崇的日本三三九仪式中,新人要从叠起来的三只酒杯里各喝三口酒(也就是每人从每只被子啜饮三口,一共九口),然后传递给他们的父母(也是每人各饮三口),象征着家庭团结和睦。 |