|
例句 I saw a black and white horse . 误解 我看见了一匹黑马和一匹白马。 正解 我看见了一匹黑白花斑马。 说明 a black and white horse意思是一匹黑白花斑马(一匹马);要表达一匹白马 和一匹黑马(两匹马)应说a black and a white horse。再如a watch and chain意思是一只带链的表,a watch and a chain则意为一只表和一条链。 例句 The author wanted to modify the manuscript a third time. 误解 作者要用三分之一的时间修改书稿 正解 作者要对书稿进行第三次修改 说明 在英语中,不定冠词+序数词中的a相当于another,意思是又、再。因此,上句中的a third意思是第三次,不是三分之一。 例句 He knows the history of British from A to Z. 误解 他了解从A到Z的英语字母的(发展)历史。 正解 他了解英国历史的全部内容。 说明 from A to Z是个习惯用法,意思是从头到尾(表示描述、涵盖或了解一个科目的全部内容)。Not know from A to Z则意为对一无所知、目不识丁。 例句 That house is really A1. 误解 那座房子的门牌确实是A-1号。 正解 那座房子确实是一流的。 |