One sin opens the door for another. ---German 犯了一次罪恶就会犯另一次罪。 One mans meat is another mans poison. 萝卜青菜,各有所爱。 We never know the worth of water till the well is dry. 井干方知水珍贵 Less is more. 简单就是美 A blessing in disguise. 因祸得福 Love me, love my dog. 爱屋及乌 Every dog has his day. 凡人皆有得意日 Sharpening your axe will not delay your job of cutting wood. 磨刀不误砍柴功。 Seeing is believing. 眼见为实 Well begun is half done. 好的开端是成功的一半 Time flies never to be recalled. 光阴一去不复返 When in Rome, do as Roman do. 入乡随俗 He laughs best who laughs last. 谁笑到最后谁笑得最美 Deal with a man as he deals with you. 以其人之道还治其人之身 Look before you leap. |