六级汉译英讲义 一、汉译英应试原则和基本程序 汉译英应试原则 手法灵活 语法正确 内容忠实 语言闪光 汉译英基本程序 1.理解 通读并透彻理解原文含义 2.翻译 确定译文句子的时态、句型、结构和用词 3.审校 首先检查译文是否正确地转述了原文内容,是否有错译和漏译;其次,检查是否有语言上的明显错误,如时态、语态、单复数、拼写、大小写、标点符号等。发现错误,及时改正。 二、汉译英专项练习 一、倍数增减的表示法 1) Force N1 _______________. 2) This substance _______________. 3) The earth _______________. 4) The landlord _______________. 5) They _______________. 二、时态 1) Be quick, _______________. 2) When she got home, _______________. 3) When I prepare for the college entrance examination, _______________. 4) I_______________. 5) Do you often go on holiday? _______________. 6) He joined the army in October, 2001. _______________. |