1.前途远大 have the world before one 你们的前途都很远大,但仍需努力工作 You all have the world before you .But youll still need to work hard. 2.好险 a narrow squeak 昨晚好险哪。老板同一个女职员在办公室里动手动脚的,差点让他的妻子给撞上了。 The boss had a narrow squeak last night in his office: his spooning with a girl clerk was almost found our by his wife. 3.手气好 have the Midas touch 王先生的手气特别好,干什么都挣钱。 Mr. Wang has the Midas touch: everything he does turns to gold. 4.走运be on the gravy train 这几年他一直很走运 Hes been on the gravy train these years. 5让人给骗了be ripped off 我又被那个家伙给骗了 I was ripped off again by that guy. 6.不入虎穴焉得虎子 Nothing venture ,nothing have. 7.白费力气plough the air. 你再劝他也只是白费力气 Any attempt tot let him change will only be ploughing the air. 8.命好lead a charmed life 他的命真好。爸爸是政府高级官员,妈妈是公司的总经理,自己通过了托福考试并获得美国一所大学的奖学金。 |