人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

专八格言警句翻译练习--第六练

[复制链接]

  1.士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后己,不亦远乎?

  英文译文:___________________.

  2.士之为人,当理不避其难,临患忘利,遗生行义,视死如归

  英文译文:___________________.

  3.逝者如斯夫!不舍昼夜。

  英文译文:___________________.

  4.顺天者存,逆天者亡。

  英文译文:___________________.

  5.天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,增益其所不能。

  英文译文:___________________.

  答案:

  1.An educated gentleman cannot but be resolute and broad-mindedfor he has taken up a heavy responsibility and a long course. Is it not a heavy responsibilitywhich is to practice benevolence? Is it not a long coursewhich will end only with his death?

  2.A moral intellectual is one who escapes no danger in face of truthdiscards personal interests infront of disasterpractices righteousness at the expense of lifeand looks upon death as going home.

  3.The passage of time is just like the flow of waterwhich goes on day and night.

  4.Those who follow the Heavens law will survive; those who go against it will perish.

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表