人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[考研大学英语翻译] 如何英语考研英语的翻译题?

[复制链接]

  考研英语中的翻译虽然分值不大,但却是很容易失分、很难得分的一个部分。也是很多同学感到头疼的地方,在多年的辅导经验过程中也发现一些普遍存在的问题。针对这一问题我们一起来总结点英语考研英语翻译的一些小技巧。

  一、翻译的题型特点

  a。体裁以议论文为主,内容和意义比较抽象。

  b。题材具有明显的偏向文科领域的趋势。

  c。句子长,结构复杂、从句多的句子划线。

  二、考研翻译的考试内容

  a. 考察专有名词、习惯用法和多义词的翻译

  人名、地名、国家名称、组织机构名称,术语,习惯用法,多义词,熟词生义。

  b. 考察一般性翻译技巧,包括词义选择、词序调整、词性转换和增词法。

  c. 考察具体句型的翻译步骤和方法,包括定语和定语从句、状语和状语从句、主语从句、宾语从句、表语从句、同位语从句、并列结构、比较结构、倒装结构、插入结构、被动结构和形式主语等。

  三、考研翻译的评分标准

  分段给分、微观评分、综合扣分

  四、考研翻译应对策略

  应对策略:两个关键。一是理解的关键在于理解英语的语法结构、逻辑结构。二是表达的关键在于根据汉语习惯对于译入语进行适当调整。

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表