人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[考研大学英语翻译] 研英翻译演练(59)

[复制链接]

  When that happens, it is not a mistake: it is mankinds instinct for moral reasoning in action, an instinct that should be encouraged rather than laughed at.

  参考答案:

  要点:句子框架:When that happens, it is not a mistake: it is .instinct, an instinct that should be。应当注意:以冒号为界,将全句分成两个复合句。前面的复合句里,when that happens是时间状语从句。 it is not a mistake表明某种行为(it指代的)并不是错误的。冒号后面的复合句解释为什么。这里有一个that从句,作instinct的定语。本句话主要是让大家理解冒号的作用,冒号后的句子是解释 it is not a mistake的原因。

  译文:当那些(指代上文的成分)发生时,这并不是错误的。因为这是人类用道德观念进行推理的本能在起作用,这种本能应得到鼓励而不应遭到嘲弄。

  

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表