人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[考研大学英语翻译] 研英翻译演练(89)

[复制链接]

  As time went by , computers became smaller and more powerful , and they became personal too , as well as institutional, with display becoming sharper and storage capacity increasing.

  核心词汇:as well as 既又,除之外 institutional 机构的,组织的 display 显示,展示 sharp 清晰的,敏锐的,锐利的 storage 存储

  参考答案:

  结构剖析:

  本句开始是一个表示时间的从句,后面的主句包含两部分,由and连接:computers became smaller and more powerfulthey became personal too , as well as institutional。句末的介词结构with display becoming sharper and storage capacity increasing作伴随状语。

  参考译文:

  随着时间的推移,计算机变得更小,功能更强,不仅被机构使用,而且被个人使用,计算机的显示变得更清晰,存储量也在扩大。

  

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表