人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[考研大学英语翻译] 考研英语翻译讲词析句(12)

[复制链接]

  Even demographics are working against the middle class family, as the odds of having a weak elderly parentand all the attendant need for physical and financial assistancehave jumped eightfold in just one generation.

  【析句】 全句是一个复合句,主句是Even demographics are working against the middle class familyas 所引导的从句表示原因。

  两个破折号之间的成分和a weak elderly parent一样作having 的宾语。

  【讲词】 demographics人口统计状况,人口分布数据。

  work against 表示与作对。

  odds 意为成败的机率或可能;几率;差别,句中的意思是possibility。又如:The odds are that she will get the nomination on the first ballot.(她在第一轮选票中获得提名的可能性大。)

  at odds 意为争执;意见冲突,by all odds 表示毫无疑问地。

  From the middle-class family perspective, much of this, understandably, looks far less like an opportunity to exercise more financial responsibility, and a good deal more like a frightening acceleration of the wholesale shift of financial risk onto their already overburdened shoulders.

  【析句】 此句的主语是much of this,谓语是lookslike,介词like 有两个宾语:an opportunitya frightening acceleration

  不定式结构to exercise 修饰opportunityof 介词结构(of the wholesale shift of financial risk)修饰accelerationonto 介词结构(onto their already overburdened shoulders)作shift 的逻辑状语。

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表